Литературный магазин

Анна Гальберштадт. Пасмурное солнце
Анна Гальберштадт живет в Нью-Йорке, публикуется в ведущих литературных журналах России и США. О на член американского ПЕН-центра, лауреат нескольких российских литпремий, автор поэтического сборника «Vilnius Diary» (Вильнюс, 2014) и «Green in a Landscapewith Ashes» (2018), финалист американских поэтических конкурсов журналов «Mudfish», «Atlanta Review» и «Paumanok Review», двух номинаций на «Pushcart Prize». В 2016 она стала лауреатом поэтической премии International Merit Award международного конкурса литературного журнала «Atlanta Review». Стихи Анны Гальберштадт опубликованы в ведущих американских литературных журналах «Literary Imagination», «Cimarron Review», «Caliban» и многих других, стихи на русском — в журналах «Дети Ра», «Арион», «Журнале ПО этов», «Новом журнале», на литовском — в журналах «Literatūra Ir Menas», «Metai» и «Šiaurės Atėnai». Ее переводы опубликованы в журналах «Зарубежные записки», «Интерпоэзия», «Asymptote», «St-Petersburg Review», «Springhouse Journal», «Axolotl», «Эмигрантская Лира». Анна — автор двух книг переводов современных американских поэтов: Айлин Майлз и Эдварда Хирша. За перевод поэмы Боба Дилана «Браунсвилльская девчонка» она была названа в 2017 году Переводчиком года журналом «Персона PLUS». Ее сборник «Vilnius Diary» в переводе на литовский попал в TOP 10 atLt.15 (приз сайта новостей), в число десяти лучших книг, изданных в 2017 году в Л итве. Читателя увлекает в произведениях поэтессы неожиданный лирический подтекст, тонкая динамика ритма, запоминающаяся ирония, удивительно насыщенный изобразительный ряд, неповторимая интонация.
«Пасмурное солнце» — это вторая книга, после вышедшей в 2016 г. в М оскве книги «Транзит».


М.: Издательство Евгения Степанова, 2018. – 60 с.
Переплет – мягкий
Тираж – 250 экз.
ISBN 978-5-91865-491-0
отложить
Выложить из корзины
200 руб.